Minggu, 25 Maret 2012

SUBHAASHITAANI (well sayings) – Kata-kata Mutiara)

1.         sTy' .[UyaiTp[y' .[UyaTn .[UyaTsTymip[ym( - ip[y' c nan*t' .[Uyatez/mR" snatn" --   
satyaý bhrùyàt priyam bhrùyàt na bhrùyàt satyamapriyam,
         priyaý ca nànåtaý bhrùyàt eûadharmaá sanàtanaá.
         Truth should be told but it should be palatable. A truth which is unpalatable should not be told. A lie eventhough palatable should not be told at all. This is the essence of our tradition.
        
2.         sul.a" puäza" lokw stst' ip[yvaidn"- Aip[ySy c pQySy vµa è[ota c dulR.a" -- 
sulabhàá puruûàá loke satataý priyavàdinaá,
apriyasya ca pathyasya vaktà úrotà ca durlabhàá.
         In this world there are many people who talk pleasingly always. But people who admonish sternly for the well being are rare and listeners are rare too.
          
3.         mat*vTpr /arai, prd–Vyai, loîvt( - AaTmvTsvR .Utezu y" pXyit spi<@t" -- 
màtåvat para dhàràói paradravyàói loûþhavat,
àtmavat sarva bhùteûu yaá paúyati sapaóðitaá.
         The man who treats other’s wife as his mother and who considers other’s money as naught and who sees himself in all the beings is the true scholar.
          
4.         yStu s'crte dexaNyStu sevet pi<@tan( - tSy ivStairta bui×" tWlibNduirvaMbis -- 
yastu saýcarate deúàn yastu seveta paóðitàn,
tasya vistàrità buddhiá tailabindurivàmbasi.
         He who travels far and wide, and who is in the company of intellectuals will find his intellect ever expanding like a drop of oil on water.
          
5.         /¢ra" xok" tirZyiNt l.Nte isi×muÑama' - /¢rW" s'p[aPyte l+m¢" /WyR svR] sa/nm( -- 
dhìràá úokaá tariûyanti labhante siddhimuttamàý,
dhìraiá saýpràpyate lakûmìá dhairya sarvatra sàdhanam.
         A brave man overcaomes sorrow, attains the highest success in all his endeavour. He also acquires wealth by dint of his effort. Hence courage is instrumental in attaining everything.
         
6.         £Ñame c =,' kopw" m?yme `i#kaÜy' - A/meSyadhora]' paipìemr,a'tk" -- 
uttame ca kûaóaý kopaá madhyame ghaþhikàdvayaý,
adhamesyàdahoràtraý pàpiûþe maraóàýtakaá.
         Ire in people of high morality will remain for a minute. In the people of medium morality it remains for two minutes. In the people of low morality it remains for a day. Whereas in people of lowest morality it remains throughout his life.
         
7.         vjãadip k#orai, m*duin k¦sumadip - lokoñaa,a' ceta'is ko ih ivdatumhrit -- 
vajràdapi kaþhoràói mådùni kusumàdapi,
lokottaràóàý cetàýsi ko hi vijñàtumarhati.
         The minds of the great ones cannot be easily judged because it is harder than diamond and softer than flowers.
         
8.         yqaicÑa' tqa vac" yqa vacStqai¹ya" - icÑaevaci¹yaya' c mhtamekäpta -- 
yathàcittaý tathà vàcaá yathà vàcastathàkriyàá,
cittevàcakriyàyàý ca mahatàmekarupatà.
         As is the mind so is the speech. The deeds are according to the speech. The mind, speech and actions of the noble men are one and the same.
          
9.         p[ar>yte n %lu iv`{ .yen n¢cW" Aar>yiv`{ ivhta" ivrmiNt -  
iv`{W" pun" punrip p[ithNymana" p[r>ymuÑamjna" n pirTyjiNt --  
pràrabhyate na khalu vighna bhayena nìcaiá àrabhyavighna vihatàá viramanti madyàá,
vighnaiá punaá punarapi pratihanyamànàá pràrabhyamuttamajanàá na parityajanti.
         The people of lower category will not start the work at all because of the obstacles. Where as the middle category people will start the work and leave when the obstacle comes. But the people of upper category will never leave the work in between what so ever the obstacle that will come in the way and they will finish the work at any cost.
         
10.     nai.zeko n s'Skar" is'hSy i¹yte vne - iv¹maijRt sTvSy Svymev m*ge'd–ta --   
nàbhiûeko na saýskàraá siýhasya kriyate vane,
vikramàrjita satvasya svayameva mågeýdratà.
         Nobody has crowned the lion in the forest formally as a king. The lion has acquired this position by virtue of its power.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar