Jumat, 27 April 2012

Seribu Nama Wisnu - Nama Utama

Wiûóu Sahasra Nàma

Nama menurut kamus Umum Bahasa Indonesia hal. 793:1, artinya (kata menyatakan) panggilan atau sebutan orang (barang, tempat, dsb). Jadi, kalau Bill Clinton adalah sebutan atau panggilan untuk Presiden Amerika; Britney Spears adalah panggilan untuk seorang penyanyi asal Eropa. Nah Viûóu Sahasranàma artinya Seribu Nama Wisnu. Dan setiap namanya adalah sebuah doa pemujaan kepada dewa Wisnu. 


1. Viúvam: Semua
¥ ivëSmW nm" --
Oý viúvasmai namaá
Dewa Viûóu adalah Alam semesta, Brahman yang tertinggi.

2. Viûóu: Meliputi segalanya
¥ ivZ,ve nm" --
Oý viûóave namaá
Dewa Viûóu meliputi seluruh alam semesta, bisa di luar maupun di dalam alam semesta.

3. Vaúaþakàra: Ungkapan Yang suci - Vaûaþ
¥ vx$karayW nm" --
Oý vaúaþakàràya namaá
Viûóu juga adalah Pengorbanan, dan Vaûaþakàra atau persembahan yang diberikan adalah tanggung-jawabnya.

4. Bhùtabhavya Bhavatprabhu: Tuhan Masa lalu, masa Kini Dan Masa depan
Oý bhùtabhavyabhavatprabhave namaá
¥ .Ut.Vy.vTp[.ve nm" --
 Ia ada di luar waktu, abadi dan tak ternoda.

5. Bhùtakåt: Pencipta Dari semua Mahluk
¥ .Ut²te nm" --
Oý bhùtakåte namaá
Ia menciptakan dan menghancurkan semua kebe-radaan di alam semesta ini.

6. Bhùtabhåt: Penopang Mahluk
¥ .Ut.*teW nm" --
Oý bhùtabhåte namaá
Ia menopang dan memelihara alam semesta ini.

7. Bhàva: Keberadaan murni
¥ .avay nm" --
Oý bhàvàya namaá
Ia memanifestasikan dirinya sebagai alam semesta, dan juga Dirinya sebagai Keberadaan murni.

8. Bhùtàtma: jiwa Mahluk
¥ .UtaTmne nm" --
Oý bhùtàtmane namaá
Ia bersemayam dalam semua mahluk.

9. Bhùtabhàvana: Penghasil Mahluk
¥ .Ut.avnay nm" --
Oý bhùtabhàvanàya namaá
Ia menghasilkan dan mengembangkan mahluk.

10. Pùtàtma: Diri Murni
¥ pUtaTmne nm" --
Oý pùtàtmane namaá
Ia murni dan intisari dari semuanya.

11. Paramàtma: Jiwa Yang tertinggi
¥ prmaTmne nm" --
Oý paramàtmane namaá
Ia murni dan tanpa kesadaran, dan ada di luar sebab dan akibat.

12. Muktànàý Paramàgati: Tujuan Yang tertinggi dari pembebasan
¥ muµana' prmayW gtye nm" --
Oý muktànàý paramàyai gataye namaá
Orang yang sampai kepadanya, tidak akan lahir kembali, karena tidak ada apapun yang lebih tinggi darinya.

13. Avyaya: tak ternoda
¥ AVyyay nm" --
Oý avyayàya namaá
Ia tanpa usia, tak ternoda, tidak mati, abadi dan tak termusnahkan.

14. Puruûa: Jiwa
¥ puäzay nm" --
Oý puruûàya namaá
Ia menjadi jiva yang tertinggi yang bersemayam di dalam dan meliputi segalanya.

15. Sàkûi: Saksi
¥ sai=,e nm" --
Oý sàkûióe namaá
Ia menyaksikan segalanya dengan kesadaran milik-nya yang tidak bisa dipisahkan alam.

16. Kûetrajña: Ladang pengetahuan
¥ =e]Day nm" --
Oý kûetrajñàya namaá
Ia mengetahui medan atau badan dengan kekuatan yoganya.

17. Akûara: Tanpa kehancuran
¥ A=ray nm" --
Oý akûaràya namaá
Sebagai jiva yang tertinggi, Ia menjadi jiwa yang tidak ternoda dan tidak dapat dihancurkan.

18. Yoga: Satu pencapaian melalui yoga
¥ yogay nm" --
Oý yogàya namaá
Ia adalah yoga yang mana harus dicapai melalui maksud dari yoga itu.

19. Yogavidàý Neta: ahlinya yoga
¥ yoginda' ne]e nm" --
Oý yoganidàý netre namaá
Ia menjadi ahlinya yang mantap dalam melakukan Yoga.

20. Pradhàna Puruûeúvara: Tuhan Pradhana Dan Puruûa
¥ p[/anpuäzeëray nm" --
Oý pradhànapuruûeúvaràya namaá
Ia menjadi Tuhan bagi Pradhana (Alam Purba) atau Màyà dan Puruûa (diri individu atau jiva).

21. Nàrasiýhavapu: Yang Esa Dengan wujud manusia Singa
¥ naris'hvpuze nm" --
Oý nàrasiýhavapuûe namaá
Dirinya (sebagai penjelmaan dari Narasimha), perpaduan badan manusia dan kepala seekor singa.

22. Úrìman: Di dada ada Úrì
¥ è[¢mte nm" --
Oý úrìmate namaá
Di dada-nya, dewi Úrì atau dewi Laksmi bersemayam selamanya.

23. Keúava: Rambut yang indah
¥ kwxvay nm" --
Oý keúavàya namaá
Dengan rambut yang selalu ditata indah. Keúava juga dianggap termasuk Trimùrti; atau Ia yang membunuh raksasa Keúi dalam penjelmaannya sebagai Kåûóa.

24. Puruûottama: Jiwa Yang Tertinggi
¥ puäzoÑamay nm" --
Oý puruûottamàya namaá
Ia adalah yang terbesar di antara semua jiwa, ia tak dapat dimusnahkan.

25. Sarva: Semua
¥ svRSmW nm" --
Oý sarvasmai namaá
Ia menjadi sumber yang mahatahu dari semua keberadaan.

26. Úarva: Menarik
¥ xvaRy nm" --
Oý úarvàya namaá
Ia menarik semua mahluk selama dunia pralaya, atau menjadi penyebab pralaya bagi dirinya sendiri.

27. Úiva: Yang murni
¥ ixvay nm" --
Oý úivàya namaá
Ia bebas dari ke tiga kualitas alam yaitu Sattva, Rajas dan Tamas, dan murni karenanya. Tidak ada perbedaan antara Viûóu dan Úiva seperti ia adalah satu.

28. Sthàóu: Yang tak tergerakkan
¥ Sqa,ve nm" --
Oý sthàóave namaá
Ia tak tergerakkan, mantap dan tanpa perubahan.

29. Bhùtàdi: Sumber Mahluk
¥ .Utadye nm" --
Oý bhùtàdaye namaá
Ia menjadi penyebab pertama adanya mahluk, unsur dari keberadaan.

30. Nidhi: Tempat Beristirahat
¥ in/ye nm" --
Oý nidhaye namaá
Ia menjadi tempat peristirahatan yang abadi dan tak dapat dimusnahkan dalam kondisi yang mungkin terjadi pada saat pralaya.

3l. Avyaya: Yang tanpa perubahan
¥ AVyyay nm" --
Oý avyayàya namaá
Ia yang tak mengalami perubahan, bahkan selama pralaya.

32. Saýbhava: Sumber Kelahiran
¥ s'.vay nm" --
Oý saýbhavàya namaá
Ia lahir di luar dari kehendaknya sebagai penjelmaan.

33. Bhàvana: Akibat
¥ .avnay nm" --
Oý bhàvanàya namaá
Ia menghasilkan buah dari perbuatan di antara semua jiva.

34. Bharta: Penopang
¥ .]eR nm" --
Oý bhartre namaá
Ia menopang alam semesta sebagai lapisan paling bawah

35. Prabhava: tempat lahir
¥ p[.vay nm" --
Oý prabhavàya namaá
Ia menjadi sumber dari semua unsur yang dilahirkan.

36. Prabhu: Yang paling Kuat
¥ p[.ve nm" --
Oý prabhave namaá
Ia yang ahli dalam semua upacara, terlihat dalam setiap tindakannya.

37. Ìúvara: Yang perkasa
¥ ¡ëray nm" --
Oý ìúvaràya namaá
Ia mempunyai kekuasaan yang tak terbatas pada semua hal.

38. Svayaýbhu: Diri lahir
¥ Svy'.uve nm" --
Oý svayaýbhuve namaá
Ia hadir dimana mana dan ada dengan sendirinya.

39. Úaýbhu: Penganugerah Kebahagiaan
¥ x'.ve nm" --
Oý úaýbhave namaá
Ia menganugerahkan kebahagiaan pada bhaktanya.

40. Àditya: Matahari
¥ AaidTyay nm" --
Oý àdityàya namaá
Ia yang berwarna keemasan dalam lingkaran matahari.

41. Puûkaràkûa: pandangan seperti Bunga teratai
¥ puZkra=ay nm" --
Oý puûkaràkûàya namaá
Ia yang memiliki mata seperti daun bunga teratai.

42. Mahàsvana: Sura Perkasa
¥ mhaSvnay nm" --
Oý mahàsvanàya namaá
Ia adalah suara yang suci, kata abadi yang tercipta dari suara agung — Veda.

43. Anàdinidhana: Tanpa awal Dan Akhir
¥ Anaidin/nay nm" --
Oý anàdinidhanàya namaá
Ia adalah keberadaan yang tidak lahir maupun mati.

44. Dhàta: Penopang
¥ /]e nm" --
Oý dhàtre namaá
Ia menjadi penopang dari alam semesta.

45. Vidhàta: Dispenser
¥ iv/a]e nm" --
Oý vidhàtre namaá
Ia menghasilkan atau membagikan karmaphala dan mempengaruhi tindakan.

46. Dhàturuttama: Unsur Yang paling baik
¥ /atve £Ñamay nm" --
Oý dhàtave uttamàya namaá
Sebagai penopang segalanya, Ia adalah kesadaran murni.

47. Aprameya: Yang tak terukur
¥ Ap[meyay nm" --
Oý aprameyàya namaá
Ia tak terukur dan ada di luar indriya.

48. Håûìkeúa: Dewa indriya
¥ òz¢kwxay nm" --
Oý håûìkeúàya namaá
Ia mengendalikan indriya. Juga berarti Ia mempunyai rambut yang mengandung sinar matahari dan bulan, yang memberi kegembiraan kepada dunia.

49. Padmanàbha: pusar Bunga teratai
¥ pÚna.ay nm" --
Oý padmanàbhàya namaá
Di pusarnya, Ia membawa bunga teratai sebagai perlambang asal alam semesta.

50. Amaraprabhu: Deva keabadian
¥ Amrp[.ve nm" --
Oý amaraprabhave namaá
Ia menjadi raja bagi deva keabadian.

51. Viúvakarma: Pencipta Alam semesta
¥ ivëkmR,e nm" --
Oý viúvakarmaóe namaá
Memiliki daya cipta yang unik.

52. Manu: Pemikir
¥ mnve nm" --
Oý manave namaá
Tidak ada pemikir selain dia.

53. Tvaûþa: Pengurang
¥ Tvìãe nm" --
Oý tvaûþre namaá
Ia mengecilkan semua mahluk selama proses pralaya dari alam semesta.

54. Sthaviûþha: Yang terbesar
¥ Sqivîay nm" --
Oý sthaviûþhàya namaá
Ia melampaui segalanya baik dalam kelompok maupun bagian-bagiannya.

55. Sthavira Dhruva: Yang jaman kuno dan kukuh
¥ Sqivray /[uvay nm" --
Oý sthaviràya dhruvàya namaá
Ia adalah satu yang abadi, yang paling kuno dan stabil.

56. Agràhya: Ia Tidak bisa dipegang
¥ Ag[aöay nm" --
Oý agràhyàya namaá
Ia ada di luar jangkauan pengetahuan, asal semua suara, dengan pikiran, penolakan, dan tidak dapat dijangkau.

57. Úàúvata: selalu ada
¥ xaëtay nm" --
Oý úàúvatàya namaá
Ia abadi, tidak ternoda dan paling suci.

58. Kåûóa: keberadaan - pengetahuan - Kebahagiaan (sat-cit-ànanda)
¥ ²Z,ay nm" --
Oý kåûóàya namaá
Kåû berarti keberadaan dan óa berarti kebahagiaan. Deva Viûóu menjadi gabungan keduanya. Ia juga sangat kompleks.

59. Lohitàkûa: mata merah
¥ loihta=ay nm" --
Oý lohitàkûàya namaá
Matanya bersemu merah.

60. Pratardana: Mengurangi
¥ p[tdRnay nm" --
Oý pratardanàya namaá
Ia mengurangi semua mahluk sepanjang pralaya.

61. Prabhùta: diberkati Dengan baik
¥ p[.Utay nm" --
Oý prabhùtàya namaá
Ia sungguh diwarisi dengan kemahakuasaan, mahatahu, kebijaksanaan, kebesaran, dan lain-lain

62. Trikakubdhàma: penguasa tiga lapisan
¥ i]kk¦B/aMne nm" --
Oý trikakubdhàmne namaá
Ia mendukung ke tiga lapisan, lapisan atas, lapisan bawah dan lapisan tengah.

63. Pavitram: Yang suci
¥ piv]ay nm" --
Oý pavitràya namaá
Ia yang melakukan pemurnian, Ia memurnikan segalanya.

64. Maògalàý Param: kesucian tertinggi
¥ m½lay prSmW nm" --
Oý maògalàya parasmai namaá
Ia selalu melimpahkan kesucian secara cukup.

65. Ìúàna: hukum
¥ ¡xanay nm" --
Oý ìúànàya namaá
Ia menjadi hukum yang mengendalikan dan mengatur segalanya.

66. Pràóada: penganugerah Energi vital
¥ p[a,day nm" --
Oý pràóadàya namaá
Ia yang memberi pràóa (hidup), dan juga yang mempralinanya.

67. Pràóa: Jiva Yang tertinggi
¥ p[a,ay nm" --
Oý pràóàya namaá
Ia menjadi penghidup di balik kehidupan jiwa individu.

68. Jyeûþha Úreûþha: tertua Dan Yang terbaik
¥ Jyeî è[eîay nm" --
Oý jyeûþha úreûþhàya namaá
Ia menjadi tertua dari semua, tidak ada yang lebih dulu darinya.

69. Prajàpati: Deva Dari semua Mahluk
¥ p[japtye nm" --
Oý prajàpataye namaá
Ia adalah penguasa semua keberadaan.

70. Hiraóyagarbha: jiva Brahma
¥ ihr<yg.aRy nm" --
Oý hiraóyagarbhàya namaá
Ia adalah jiva dari Brahma yang dikenal sebagai Hiranyagarbha, yang berisi keseluruhan alam semesta dalam wujud yang separuhan.

71. Bhùgarbha: Alam semesta ada dalam Dirinya
¥ .Ug.aRy nm" --
Oý bhùgarbhàya namaá
Ia menjadi rahim yang besar, mengandung alam semesta dalam dirinya.

72. Màdhava: suami dari Lakûmì
¥ ma/vay nm" --
Oý màdhavàya namaá
Sebagai suami dari Lakûmì, Ia dikenali sebagai pendiam, suka meditasi dan yoga.

73. Madhusùdana: Pembunuh Madhu
¥ m/usUdnay nm" --
Oý madhusùdanàya namaá
Atas permohonan Brahmà, Ia membunuh Madhu, rakûasa yang menyeramkan.

74. Ìúvara: Yang mahakuasa
¥ ¡ëray nm" --
Oý ìúvaràya namaá
Ia yang mahakuasa, memiliki delapan siddhi, dan mampu untuk menjadi lebih kecil dari atom.

75. Vikrami: Yang gagah berani
¥ iv¹im,e nm" --
Oý vikramióe namaá
Ia seorang pemberani.

76. Dhanvi: Pemanah
¥ /iNvne nm" --
Oý dhanvine namaá
Ia sebagai Ràma yang bersenjatakan busur.

77. Medhàvi: Kecerdasan Agung
¥ me/aivne nm" --
Oý medhàvine namaá
Ia mampu menyerap semua aksara pada setiap saat.

78. Vikrama: Langkah yang besar
¥ iv¹may nm" --
Oý vikramàya namaá
Ia mempunyai langkah yang besar, melintasi alam semesta; atau Ia mempunyai burung Garuda sebagai gunungnya.

79. Krama: Pejalan kaki
¥ ¹may nm" --
Oý kramàya namaá
Ia menjadi penyebab adanya pergerakan.

80. Anuttama: Yang terbesar
¥ AnuÑamay nm" --
Oý anuttamàya namaá
Tidak ada apapun di atas, di bawah atau sepadan dengannya.

81. Duràdharûa: Yang tidak dapat disangkal
¥ dura/zaRy nm" --
Oý duràdharûàya namaá
Ia yang tidak dapat diperdaya.

82. Kåtajña: yang mengetahui sesuatu telah terjadi
¥ ²tDay nm" --
Oý kåtajñàya namaá
Ia mengetahui segalanya tentang apa yang telah dilakukan, apakah baik atau jelek.

83. Kåti: Usaha
¥ ²tye nm" --
Oý kåtaye namaá
Sebagai jiva universal, Ia mempertimbangkan dengan sangat mendasar tiap-tiap tindakan dan usaha.

84. Àtmavan: berpusat Di dalam Kemuliaan-Nya
¥ AaTmvte nm" --
Oý àtmavate namaá
Ia berdiri mantap dengan kebesarannya.

85. Sureúa: Tuhan Para dewa
¥ surexay nm" --
Oý sureúàya namaá
Dialah dewa bagi mereka yang menganugerahkan kebaikan.

86. Úaraóam: Tempat berlindung
¥ xr,ay nm" --
Oý úaraóàya namaá
Ia sebagai tempat berlindung, yang menghancurkan duka cita dari kesusahan.

87. Úarma: Kebahagiaan
¥ xmR,e nm" --
Oý úarmaóe namaá
Ia adalah kebahagiaan tertinggi.

88. Viúvareta: Penyebab Yang universal
¥ ivëretse nm" --
Oý viúvaretase namaá
Ia adalah benih alam semesta, dan merupakan penyebab semuanya.

89. Prajàbhava: Sumber Dari semua Mahluk
¥ p[ja.vay nm" --
Oý prajàbhavàya namaá
Ia menjadi sumber darimana semua mahluk berawal.

90. Aha: Siang
¥ Aôe nm" --
Oý ahne namaá
Ia menjadi cahaya, atau siang, karenanya Ia berkilauan.

91. Saývatsara: Tahun
¥ s'vTsray nm" --
Oý saývatsaràya namaá
Di dalam aspeknya dalam waktu, ia adalah tahun.

92. Vyàla: Yang terabaikan
¥ Vyalay nm" --
Oý vyàlàya namaá
Ia bagaikan gajah atau ular, tidak dapat dikuasai.

93. Pratyaya: Kesadaran
¥ p[Tyyay nm" --
Oý pratyayàya namaá
Ia adalah kesadaran murni.

94. Sarvadarúana: melihat segalanya
¥ svRdxRnay nm" --
Oý sarvadarúanàya namaá
Ia mempunyai mata dimana-mana seperti ia hadir dimana-mana.

95. Aja: tidak terlahirkan
¥ Ajay nm" --
Oý ajàya namaá
Ia tidak punya kelahiran dan tidak akan pernah dilahirkan.

96. Sarveúvara: raja dari semua raja
¥ sveRëray nm" --
Oý sarveúvaràya namaá
Ia menjadi raja bagi semua.

97. Siddha: Yang sempurna
¥ is×ay nm" --
Oý siddhàya namaá
Ketetapan yang dibuat di alamnya, adalah kesempurnaan yang abadi.

98. Siddhi: Kesadaran Dalam semua Hal
¥ is×ye nm" --
Oý siddhaye namaá
Sebagai yang kekal, Ia menjadi kesadaran dalam semua hal, dan mempunyai suatu wujud yang melebihi semuanya.

99. Sarvàdi: awal Dari semua
¥ svaRdye nm" --
Oý sarvàdaye namaá
Ia menjadi asal atau penyebab pertama semua makhluk atau unsur.

100. Acyuta: anti selip
¥ ACyutay nm" --
Oý acyutàya namaá
Ia tidak diam, karena Ia anti selip, tidaklah tergelincir, dan tidak akan kedaluwarsa.

101. Våûàkapi: Dharma Dan Babi jantan
¥ v*zakpye nm" --
Oý våûàkapaye namaá
Sebagai dharma, melihat semua obyek sebagai keinginan, dan sebagai Babi hutan (atau Varàha avatàra) Ia menyelamatkan bumi dari banjir besar.

102. Ameyàtma: Alam yang tak terlukiskan
¥ AmeyaTmne nm" --
Oý ameyàtmane namaá
Wujud atau alamnya tidak bisa diukur dan ditentukan.

103. Sarvayogaviniásåta: Tanpa Semua Perbudakan
¥ svRyogivin"s*tay nm" --
Oý sarvayogaviniásåtàya namaá
Ia adalah tanpa hubungan. Juga dapat berarti yang mengetahui semua Yoga.

104. Vasu: Penghuni
¥ vsve nm" --
Oý vasave namaá
Ia tinggal di dalam semua mahluk dan siapa yang tinggal dalam semua.

105. Vasumana: Pikiran Agung
¥ vsumnse nm" --
Oý vasumanase namaá
Ia yang memiliki suatu pikiran agung, membebaskan diri dari keterikatan dan kotoran.

106. Satya: Kebenaran
¥ sTyay nm" --
Oý satyàya namaá
Ia adalah kebenaran, pengetahuan dan kemaha-kuasaan.

107. Samàtma: kesamaan jiva
¥ smaTmne nm" --
Oý samàtmane namaá
Ia hadir dalam semua mahluk.

108. Asaýmita: Tak terbatas
¥ As'imtay nm" --
Oý asaýmitàya namaá
Ia tak terbatas oleh kesatuan manapun.

109. Sama: Yang sama Terus menerus
¥ smay nm" --
Oý samàya namaá
Ia tenang setiap saat, dan sama dalam semua mahluk.

110. Amogha: Pemujaan Penuh manfaat
¥ Amo‘ay nm" --
Oý amoghàya namaá
Ia yang selalu melakukan pemujaan tidak pernah akan sia-sia.

111. Puóðarìkàkûa: Meliputi Hati Bunga teratai
¥ pu<@r¢ka=ay nm" --
Oý puóðarìkàkûàya namaá
Memiliki mata seperti padma, Ia menjadi padma di pusat tubuh.

112. Våûakarma: Bertindak benar
¥ v*zkmR,e nm" --
Oý våûakarmaóe namaá
Tindakannya berdasarkan Dharma.

113. Våûàkåti: penjelmaan dari penegakan Dharma
¥ v*za²tye nm" --
Oý våûàkåtaye namaá
Untuk menegakkan kebajikan, Ia menjelma dari zaman ke zaman

114. Rudra: penghancur Kesengsaraan
¥ äd–ay nm" --
Oý rudràya namaá
Ia menghilangkan semua duka cita, menganugerahkan kebaikan, dan menyebabkan semua mahluk bersedih dalam pralaya.

115. Bahuúira: Banyak sekali kepala
¥ bhuixrse nm" --
Oý bahuúirase namaá
Ia mempunyai kepala yang tidak terhitung.

116. Babhru: Penopang Dunia
¥ b.[ve nm" --
Oý babhrave namaá
Ia mengurus dan menopang dunia.

117. Viúvayoni: Penyebab Yang universal
¥ ivëyonye nm" --
Oý viúvayonaye namaá
Ia menjadi penyebab dari dunia.

118. Úuciúrava: Nama suci
¥ xuicè[vse nm" --
Oý úuciúravase namaá
Namanya adalah suci dan pantas untuk didengar.

119. Amåta: keabadian
¥ Am*tay nm" --
Oý amåtàya namaá
Ia tidak mati atau ternoda, dan kekal.

120. Úàúvatasthaóu: kokoh Selamanya
¥ xaëtSq,ve nm" --
Oý úàúvatasthaóave namaá
Ia tak berubah, tetap kuat dan abadi.

121. Varàroha: Pendakian Sempurna
¥ vrarohay nm" --
Oý varàrohàya namaá
Ia menjadi tujuan yang tertinggi yang dicoba untuk dijangkau dan didaki, tidak mengalami reinkarnasi.

122. Mahàtapa: Kesederhanaan yang luhur
¥ mhatpse nm" --
Oý mahàtapase namaá
Tapanya (kesederhanaan) menjadi sifat alami pengetahuan, dan kebesaran dan kemuliaannya tertinggi.

123. Sarvaga: meliputi Semuanya
¥ svRgay nm" --
Oý sarvagàya namaá
Sebagai penyebab universal, Ia meliputi segalanya.

124. Sarvavidbhànu: Matahari Yang mahatahu
¥ svRivÙanve nm" --
Oý sarvavidbhànave namaá
Ia mahatahu, menerangi segalanya dengan tanpa pilih.

125. Viúvaksena: Sebelum bala tentara melarikan diri
¥ ivëKsenay nm" --
Oý viúvaksenàya namaá
Selalu siap menghadapi perang, Ia menaklukkan musuh, dan melindungi bhakta-Nya.

126. Janàrdana: Pembunuh yang jahat
¥ jnadRnay nm" --
Oý janàrdanàya namaá
Ia membuat menderita pada yang jahat, dan bhakta berdoa kepadanya untuk mendapatkan kesuksesan duniawi dan pembebasan.

127. Veda: Perwujudan Kitab suci
¥ veday nm" --
Oý vedàya namaá
Ia menghilangkan kegelapan, merubah ketidak-tahuan dengan anugerah pengetahuan.

128. Vedavit: Yang menguasai Veda
¥ vedivde nm" --
Oý vedavide namaá
Ia menjadi pembuat Vedanta dan penguasa dari Veda

129. Avyaòga: kesempurnaan
¥ AVy½ay nm" --
Oý avyaògàya namaá
Ia tidak berwujud dan sempurna dalam kebijaksanaannya.

130. Vedàòga: Dengan Veda sebagai bagian dari badan-Nya
¥ veda½ay nm" --
Oý vedàògàya namaá
Ia mempunyai Veda sebagai bagiannya.

131. Vedavit: Orang yang tahu Semua isi Veda
¥ vedivde nm" --
Oý vedavide namaá
Ia memahami dan menyebarkan pengetahuan yang bersumber dari Veda.

132. Kavi: melihat segalanya
¥ kvye nm" --
Oý kavaye namaá
Ia melihat segalanya, karena Ia adalah mengetahui semua dan cerdas.

133. Lokàdhyakûa: Deva dari Dunia
¥ loka?y=ay nm" --
Oý lokàdhyakûàya namaá
Ia menyaksikan seluruh alam semesta, melihat semua secara alami.

134. Suràdhyakûa: Deva keabadian
¥ sura?y=ay nm" --
Oý suràdhyakûàya namaá
Ia memimpin para dewa yang dipuja dengan upacara.

135. Dharmàdhyakûa: Pengawas Dharma
¥ /maR?y=ay nm" --
Oý dharmàdhyakûàya namaá
Ia memberikan keadilan menurut baik dan buruk dari perbuatan setiap mahluk.

136. Kåtàkåta: sebab dan akibat
¥ ²ta²tay nm" --
Oý kåtàkåtàya namaá
Ia menjadi akibat dan penyebab dalam wujud keduniawian

137. Caturàtma: empat kekuatan Alami-Nya
¥ cturaTmne nm" --
Oý caturàtmane namaá
Untuk kepentingan penciptaan, Brahma, Waktu, dan lain-lain, memerlukan kuasanya. Untuk makanan, Manu, Waktu, dan semua makhluk memerlukan energinya. Pralaya dunia, Rudra, Waktu, Kematian, dan lain-lain, memerlukan energinya.

138. Caturvyùha: Tentang Empat Penjelmaan
¥ ctuVyURhay nm" --
Oý caturvyùhàya namaá
Ia menjelma sebagai Vàsudeva, Samkarúana, Pradyumna dan Aniruddha, dan melaksanakan penciptaan dalam wujud ini.

139. Caturdaýûþra: Yang Esa Dengan Empat taring
¥ ctud|ìãay nm" --
Oý caturdaýûþràya namaá
Dalam penjelmaannya sebagai Narasimha (manusia singa), Ia mempunyai empat gigi taring.

140. Caturbhuja: Bersenjata Empat
¥ ctu.uRjay nm" --
Oý caturbhujàya namaá
Ia menjadi deva dengan empat lengan.

141. Bhràjiûóu: Yang bersinar
¥ .[aijZ,ve nm" --
Oý bhràjiûóave namaá
Ia adalah kilauan sejati.

142. Bhojanam: Obyek Kenikmatan
¥ .ojnay nm" --
Oý bhojanàya namaá
Ia sebagai intisari, dinikmati oleh bhaktanya.

143. Bhokta: pengalaman
¥ .oK]e nm" --
Oý bhoktre namaá
Sebagai puruûa, ia menikmati Prakåti atau Màyà.

144. Sahiûóu: penakluk
¥ sihZ,ve nm" --
Oý sahiûóave namaá
Ia menaklukkan atau menindas raksasa seperti Hiraóyakûa.

145. Jagadàdija: lahir dari sebab Duniawi
¥ jgdaidjay nm" --
Oý jagadàdijàya namaá
Ia menjelmakan Dirinya sebagai Hiranyagarbha atau telor emas pada awal penciptaan.

146. Anagha: tanpa dosa
¥ An‘ay nm" --
Oý anaghàya namaá
Kendati berada di tengah-tengah manusia dalam penjelmaannya, Ia tidak ternoda oleh dosa

147. Vijaya: Unggul dalam Segalanya
¥ ivjyay nm" --
Oý vijayàya namaá
Ia mempunyai keunggulan atas segalanya, unggul dalam kebijaksanaan, kebesaran, dan lain-lain

148. Jeta: Melebihi Semua Mahluk
¥ je]e nm" --
Oý jetre namaá
Ia adalah lebih pandai daripada semua mahluk dan kelebihannya secara alami.

149. Viúvayoni: Sumber Alam semesta
¥ ivëyonve nm" --
Oý viúvayonave namaá
Ia menjadi satu-satunya penyebab alam semesta.

150. Punarvasu: tinggal berulang kali
¥ punvRsve nm" --
Oý punarvasave namaá
Ia tinggal berulang-ulang di dalam badan sebagai jiwa

151. Upendra: Adik dari Indra
¥ £peNd–ay nm" --
Oý upendràya namaá
Di dalam penjelmaannya sebagai Vàmana, ia menjadi adik Indra, orang tua mereka adalah Aditi dan Kaúyapa.

152. Vàmana: Orang kerdil / cebol
¥ vamnay nm" --
Oý vàmanàya namaá
Untuk menaklukkan kesombongan Bali, Ia datang sebagai Vàmana.

153. Pràýúu: Yang jangkung
¥ p[a'xve nm" --
Oý pràýúave namaá
Sebagai Vàmana si orang kerdil, Ia membangkitkan kemuliaan agung, melebihi semua dunia, setelah mengekang kesombongan Bali.

154. Amogha: pahala
¥ Amo‘ay nm" --
Oý amoghàya namaá
Ia selalu berpahala dalam bertindak.

155. Úuci: kemurnian
¥ xucye nm" --
Oý úucaye namaá
Ia memurnikan pemujanya, memuji dan mengingat-Nya.

156. Urjita: Yang kuat
¥ £ijRtay nm" --
Oý urjitàya namaá
Ia perwujudan kekuatan tanpa batas.

157. Atìndra: Ia memuja Indra
¥ At¢Nd–ay nm" --
Oý atìndràya namaá
Dalam setiap langkah Ia mengagungkan Indra.

158. Saýgraha: Pengambil Dari semua
¥ s'g[hay nm" --
Oý saýgrahàya namaá
Ia mengambil semua termasuk dirinya selama pralaya.

159. Sarga: Ciptaan Atau Pencipta
¥ sgaRy nm" --
Oý sargàya namaá
Ia menjadi alam semesta, atau penyebab dari ciptaan.

160. Dhåtàtma: penopang jiwa
¥ /*taTmne nm" --
Oý dhåtàtmane namaá
Ia tetap tanpa perubahan di dalam bentuk sifatnya atau alami.

161. Niyama: sutradara/pemimpin
¥ inymay nm" --
Oý niyamàya namaá
Ia mengangkat mahluk ke tempat yang khusus.

162. Yama: Pengontrol
¥ ymay nm" --
Oý yamàya namaá
Ia mengatur semua mahluk yang tinggal padanya.

163. Vedya: Yang bisa mengetahui
¥ veÛay nm" --
Oý vedyàya namaá
Ia harus diketahui oleh calon pencari mokûa.

164. Vaidya: Mengetahui semua adat
¥ vWÛay nm" --
Oý vaidyàya namaá
Ia mengetahui semua cabang pengetahuan.

165. Sadàyogi: Yogi Yang abadi
¥ sdayoigne nm" --
Oý sadàyogine namaá
Ia selalu ada, merupakan intisari dari setiap penjelmaan.

166. Vìraha: Pembunuh Asura yang Gagah berani
¥ v¢r‘{e nm" --
Oý vìraghne namaá
Ia membunuh raksasa yang gagah berani untuk melindungi Dharma.

167. Màdhava: Deva ilmu Pengetahuan
¥ ma/vay nm" --
Oý màdhavàya namaá
Ia menjadi deva (dhava) dari ma (pengetahuan).

168. Madhu: Madu
¥ m/ve nm" --
Oý madhave namaá
Ibarat Madu, Ia menyebabkan kepuasan sempurna dan memberi kegembiraan tak terkira.

169. Atìndriya: Melebihi Semua indriya
¥ At¢iNd–yay nm" --
Oý atìndriyàya namaá
Ia ada di luar semua indriya.

170. Mahàmàyà: Pengkhayal Yang agung
¥ mhamayay nm" --
Oý mahàmàyàya namaá
Ia menjadikan ilusi seorang pengkhayal yang terbesar.

171. Mahotsàha: Sangat rajin
¥ mhoTsahay nm" --
Oý mahotsàhàya namaá
Ia selalu sibuk untuk menciptakan, memelihara dan mempralaya.

172. Mahabala: Kekuatan Agung
¥ mhablay nm" --
Oý mahàbalàya namaá
Ia terkuat di antara yang kuat.

173. Mahàbuddhi: Akal Perkasa
¥ mhabu×ye nm" --
Oý mahàbuddhaye namaá
Ia paling bijaksana di antara kaum bijaksana.

174. Mahàvìrya: Yang paling Kuat
¥ mhav¢yaRy nm" --
Oý mahàvìryàya namaá
Kekuatannya tidak pernah berkurang.

175. Mahàúakti: kekuasaan luas sekali
¥ mhaxiµye nm" --
Oý mahàúaktaye namaá
Kekuatan dan kuasanya tidak dapat digambarkan.

176. Mahàdyùti: Tentang Kemuliaan Agung
¥ mhaÛUtye nm" --
Oý mahàdyùtaye namaá
Ia sangat brilian, baik di bagian dalam maupun di bagian luar.

177. Anirdeúyavapu: wujud tak terkira
¥ AindeRXyvpuze nm" --
Oý anirdeúyavapuûe namaá
Ia adalah kesadaran diri dan tidak bisa digambarkan sebagai ‘ini' atau ‘itu'.

178. Úrìman: Deva semua Kemakmuran
¥ è[¢mte nm" --
Oý úrìmate namaá
Ia diberkati dengan kemakmuran dan kebesaran.

179. Ameyàtma: Kecerdasannya tak terkira
¥ AmeyaTmne nm" --
Oý ameyàtmane namaá
Kecerdasannya tidak bisa diukur oleh siapapun.

180. Mahàdridhåk: Pembawa Gunung agung
¥ mhaid–/*ze nm" --
Oý mahàdridhåûe namaá
Ia mengangkat gunung Mandara dan Govardhana ketika terjadi pengadukan lautan susu dan ketika melindungi sapi.

181. Maheúvàsa: Busur Perkasa
¥ mheëasay nm" --
Oý maheúvàsàya namaá
Ia selalu siap menggunakan busur untuk melindungi kebajikan.

182. Mahìbharta: Penegak Bumi
¥ mh¢.]eR nm" --
Oý mahìbhartre namaá
Ketika bumi tenggelam dalam perairan yang agung selama pralaya, Ia mengangkatnya ke atas.

183. Úrìnivasa: Tempat hunian Úrì
¥ è[¢invasay nm" --
Oý úrìnivàsàya namaá
Úrì (Lakûmì) abadi secara alami, tinggal di dadanya.

184. Satàýgatì: Tempat perlindungan kebaikan
¥ sta'gtye nm" --
Oý satàýgataye namaá
Untuk pengikut Veda, Ia menjadi tujuan pencapaian yang paling tinggi.

185. Aniruddha: Yang tanpa halangan
¥ Ainä×ay nm" --
Oý aniruddhàya namaá
Ia belum pernah mendapat halangan oleh siapa pun dalam berbagai bentuk.

186. Surànanda: Ia yang membuat gembira para dewa
¥ suranNday nm" --
Oý surànandàya namaá
Ia menganugerahkan kegembiraan pada semua kedewataan.

187. Govinda: Pengembali Bumi
¥ goivNday nm" --
Oý govindàya namaá
Ia mengembalikan bumi yang telah tenggelam di dasar samudra.

188. Govindàýpati: Dewa kebijaksanaan
¥ goivNda'ptye nm" --
Oý govindàýpataye namaá
Ia menjadi Deva bagi yang mengetahui Veda.

189. Marìci: Bersinar terang
¥ mr¢cye nm" --
Oý marìcaye namaá
Ia menjadi kemuliaan dari kecemerlangan, brilian yang lebih cemerlang.

190. Damana: Penakluk
¥ dmnay nm" --
Oý damanàya namaá
Ia menghukum mereka yang tersesat dari jalan Dharma.

191. Haýsa: Penghancur Ketakutan
¥ h'say nm" --
Oý haýsàya namaá
Ia menghancurkan ketakutan akan samsara dari mereka yang bersemadi padanya. Juga berarti yang berpindah dalam semua badan.

192. Suparóa: Sayap yang indah
¥ sup,aRy nm" --
Oý suparóàya namaá
Ia mempunyai dua sayap yang indah dalam wujud Dharma dan Adharma.

193. Bhujagottama: ular dewata yang terbaik
¥ .ujgoÑamay nm" --
Oý bhujagottamàya namaá
Ular dewata yang agung, seperti Adiúeûa dan Vàsuki, adalah kekuatannya.

194. Hiraóyanàbha: Pusar berwarna Keemasan
¥ ihr<yna.ay nm" --
Oý hiraóyanàbhàya namaá
Pusarnya adalah suci dan cerah bagai emas.

195. Sutapa: Kesederhanaan yang sempurna
¥ sutpte nm" --
Oý sutapate namaá
Pikiran dan inderanya terkonsentrasi sempurna di Badarikàúrama, berlaku sederhana seperti Nara dan Narayana.

196. Padmanàbha: Pusar berbentuk Bunga teratai
¥ pÚna.ay nm" --
Oý padmanàbhàya namaá
Dengan pusar seindah bunga teratai, Ia bersinar di seluruh jantung bunga teratai.

197. Prajàpati: Pelindung Mahluk
¥ p[japtye nm" --
Oý prajàpataye namaá
Bapa dari semua mahluk. Ia melindunginya.

198. Amåtyu: Yang abadi
¥ Am*Tyve nm" --
Oý amåtyave namaá
Ia adalah tanpa kematian atau penyebabnya.

199. Sarvadå: melihat segala
¥ svRd*xe nm" --
Oý sarvadåúe namaá
Ia menyelami tindakan dari semua mahluk lewat visi bawaannya.

200. Siýha: Penghancur Dosa
¥ is'hay nm" --
Oý siýhàya namaá
Ia menghancurkan dosa dari bhakta ketika mereka selalu mengingatnya.

201. Saýdhàta: Pengatur
¥ s'/a]e nm" --
Oý saýdhàtre namaá
Ia mempersatukan mahluk dengan hasil dari tindakan mereka.

202. Saýdhiman: yang mengalami
¥ s'i/mte nm" --
Oý saýdhimate namaá
Ia sendiri mengalami dan menikmati karmaphala dari makhluk-makhluk.

203. Sthira: tetap
¥ iSqray nm" --
Oý sthiràya namaá
Ia tanpa perubahan, selalu terlihat sama.

204. Aja: Penggerak
¥ Ajay nm" --
Oý ajàya namaá
Ia masuk ke hati bhakta. Atau, Ia menghancurkan rakûasa dengan melemparkannya.

205. Durmarûaóa: Yang tak tertahankan
¥ dumRzR,ay nm" --
Oý durmarûaóàya namaá
Rakûasa tidak bisa menahan kekuatannya.

206. úàsta: Guru
¥ xaS]e nm" --
Oý úàstre namaá
Ia membuat seluruh kitab suci.

207. Viúrutàtma: Pengenalan Diri
¥ ivè[utaTmne nm" --
Oý viúrutàtmane namaá
Ia secara khusus dimuliakan dan dikenal melalui terminologi seperti kebenaran, kebijaksanaan, pengetahuan, dan lain-lain

208. Suràriha: Penghancur Musuh
¥ surair‘{e nm" --
Oý suràrighne namaá
Ia menghancurkan musuh dari dewa-dewa.

209. Guru: Pengajar
¥ gurve nm" --
Oý gurave namaá
Ia menjadi pengajar yang tertinggi dari semua pengetahuan.

210. Gurutama: Guru tertinggi
¥ guätmay nm" --
Oý gurutamàya namaá
Ia mengajarkan brahmavidyà atau pengetahuan tentang Brahman menjadi kedewataan seperti Brahmà.

211. Dhàma: kecemerlangan
¥ /aMne nm" --
Oý dhàmne namaá
Ia menjadi Cahaya yang tertinggi atau pendukung tertinggi dari semua nilai-nilai.

212. Satya: Kebenaran
¥ sTyayW nm" --
Oý satyàyai namaá
Ia menjadi intisari kebenaran, karenanya kebenaran adalah yang tertinggi.

213. Satyaparàkrama: Keberanian tak kunjung habis
¥ sTypra¹may nm" --
Oý satyaparàkramàya namaá
Ia menjadikan keberanian tak kunjung habis.

214. Nimiûa: Dengan mata tertutup
¥ inimzay nm" --
Oý nimiûàya namaá
Matanya terpejam waktu melakukan Yoganidra (yoga tidur).

215. Animiûa: selalu melek
¥ Ainimzay nm" --
Oý animiûàya namaá
Ia selalu terjaga, dalam penjelmaannya sebagai  matsya (ikan), ia tidak punya kelopak mata dan karenanya selalu terjaga. Ia adalah jiva yang selalu terjaga.

216. Sragvi: karangan bunga
¥ ñiGv,e nm" --
Oý sragvióe namaá
Ia selalu memakai karangan bunga yang disebut Vaijayanti, yang mana aspek kekuatannya sulit dipisahkan dari unsur pembentuknya.

217. Vàcaspati Udàradhi: Deva Pengetahuan
¥ vacSptye nm" --
Oý Vàcaspataye Udàradhiye namaá
Ia menjadi penguasa Vàk atau Kata (pengetahuan) menjadi kecerdasan brilian.

218. Agraói: Pemimpin Status tertinggi
¥ Ag[<ye nm" --
Oý agraóye namaá
Ia memimpin semua pencari pembebasan kepada wilayah yang tertinggi.

219. Gràmaói: Pengarah Kelompok
¥ g[am<ye nm" --
Oý gràmaóye namaá
Ia mengarahkan terkumpulnya mahluk dalam semua aktivitas.

220. Úrìman: Yang berseri
¥ è[¢mte nm" --
Oý úrìmate namaá
Ia menjadi cahaya yang cemerlang yang melampaui semua.

221. Nyàya: Alasan
¥ Nyayay nm" --
Oý nyàyàya namaá
Ia menjadi alasan yang diucapkan dengan jelas dan ditopang bukti.

222. Neta: Pengatur
¥ ne]e nm" --
Oý netre namaá
Ia mengatur berfungsinya alam semesta.

223. Samìraóa: Nafas
¥ sm¢r,ay nm" --
Oý samìraóàya namaá
Ia menjadi nafas yang membuat semua mahluk tetap berfungsi.

224. Sahasramùrdha: Ribuan kepala
¥ shñmU?neR nm" --
Oý sahasramùrdhne namaá
Ia mempunyai seribu atau tidak terhitung banyaknya kepala

225. Viúvàtma: Jiwa universal
¥ ivëaTmne nm" --
Oý viúvàtmane namaá
Ia menjadi jiwa dari alam semesta, perwujudan dirinya lewat pengetahuannya.

226. Sahasràkûa: Ribuan mata
¥ shña=ay nm" --
Oý sahasràkûàya namaá
Ia mempunyai mata tidak terhitung.

227. Sahasrapat: Ribuan kaki
¥ shñpde nm" --
Oý sahasrapade namaá
Ia mempunyai kaki tidak terhitung.

228. Àvartana: Pemutar Roda Samsara
¥ AavtRnay nm" --
Oý àvartanàya namaá
Ia merubah atau memutar roda kehidupan duniawi.

229. Nivåttàtma: Diri Yang tidak terikat
¥ iv*ÑaaTmne nm" --
Oý nivåttàtmane namaá
Ia bebas dari ikatan hidup keduniawian.

230. Saývåta: Ia terselubungi
¥ s'v*tay nm" --
Oý saývåtàya namaá
Ia diselubungi oleh avidyà (ketidaktahuan) yang menutupinya.

231. Saýpramardana: penghancur
¥ s'p[mdRnay nm" --
Oý saýpramardanàya namaá
Ia menjelma sebagai Rudra, Yama, dan lain-lain, untuk menghancurkan mahluk.

232. Ahaásaývartaka: Pengatur hari
¥ Ah"s'vtRkay nm" --
Oý ahaásaývartakàya namaá
Ia mengatur hari, waktu dan lain-lain

233. Vahni: Api
¥ vôye nm" --
Oý vahnaye namaá
Sebagai api, Ia dijadikan persembahan kepada dewa-dewa dalam yajña.

234. Anila: Yang tanpa awal
¥ Ainlay nm" --
Oý anilàya namaá
Ia tanpa awal. Atau, Ia pindah bagaikan tidak punya tempat yang tetap. Atau, Ia yang tidak terpengaruh oleh sifat baik dan buruk.

235. Dharaóìdhara: Pembawa Bumi
¥ /r,¢/ray nm" --
Oý dharaóìdharàya namaá
Sebagai Adiúeûa dan Vàmana, Ia mengangkat bumi

236. Suprasàda: Yang sangat ramah
¥ sup[saday nm" --
Oý suprasàdàya namaá
Ia adalah sangat ramah ke pendosa seperti Úiúupàla, dan memberi mereka keselamatan.

237. Prasannàtma: Alam yang Menyenangkan
¥ p[sÞaTmne nm" --
Oý prasannàtmane namaá
Perasaannya yang terdalam tidak terkotori oleh rajas (penderitaan) atau tamas (kelesuan). Atau, Ia sangat bermurah hati. Atau, Ia adalah jiva yang penuh.

238. Viúvadhåk: Maharaja dari Alam semesta
¥ ivë/*ze nm" --
Oý viúvadhåûe namaá
Ia memegang alam semesta dengan kekuatannya.

239. Viúvabhuk: Penikmat Alam semesta
¥ ivë.uje nm" --
Oý viúvabhuje namaá
Ia menikmati dan melindungi alam semesta.

240. Vibhu: banyak rupa
¥ iv.ve iv.u" --
Oý vibhave namaá
Ia mempunyai banyak rupa, seperti Hiraóyagarbha, dan abadi.

241. Satkarta: Pemberi Manfaat
¥ sTk]eR nm" --
Oý satkartre namaá
Ia mengargai kebaikan dengan memberinya manfaat.

242. Satkåta: pujaan
¥ sT²tay nm" --
Oý satkåtàya namaá
Ia dipuja bahkan oleh mereka yang patut dipuja.

243. Sàdhu: Yang tidak memihak
¥ sa/ve nm" --
Oý sàdhave namaá
Ia bertindak menurut keadilan. Atau, Ia mencapai segalanya. Atau, Ia menjadi materi penyebab untuk segalanya.

244. Jahnu: pemecah belah
¥ jôve nm" --
Oý jahnave namaá
Ia memisahkan semua mahluk selama terjadi pralina alam semesta. Atau, Ia memimpin bhakta ke keselamatan.

245. Nàràyaóa: Yang mengadakan semua selama Pralaya
¥ naray,ay nm" --
Oý nàràyaóàya namaá
Ia punya tempat dalam semua mahluk, dan ketika pralaya, Ia ada pada mereka.

246. Nara: Pemimpin
¥ nray nm" --
Oý naràya namaá
Ia Paramàtma yang abadi seperti ia memimpin.

247. Asaýkhyeya: Yang tidak diketahui sebabnya
¥ As':yeyay nm" --
Oý asaýkhyeyàya namaá
Ia tanpa atribut, dan tidak berwujud, jumlah, nama yang dapat dihubungkan dengannya.

248. Aprameyatma: Jiva yang tak terukur
¥ Ap[meyaTmne nm" --
Oý aprameyàtmane namaá
Alamnya tidak dapat dijangkau dengan pengetahuan apapun.

249. Viúiûþa: transendental
¥ ivixìay nm" --
Oý viúiûþàya namaá
Ia melebihi dan melampaui semua.

250. Úiûþakåt: Pemimpin
¥ ixì²te nm" --
Oý úiûþakåte namaá
Ia memerintahkan segalanya. Atau, Ia melindungi kebaikan.

251. Úuci: Yang murni
¥ xucye nm" --
Oý úucaye namaá
Ia adalah tak bernoda, bebas dari ketidak-bersihan.

252. Siddhàrtha: keinginan yang terpenuhi
¥ is×aqaRy nm" --
Oý siddhàrthàya namaá
Ia mendapatkan apapun juga yang Ia inginkan.

253. Siddhasaýkalpa: ketetapan hati terpenuhi
¥ is×s'kLpay nm" --
Oý siddhasaýkalpàya namaá
Ketetapan hatinya selalu terpenuhi.

254. Siddhidaá: Penganugerah hasil
¥ isi×day nm" --
Oý siddhidàya namaá
Ia menganugerahkan pemenuhan pada mereka yang melakukan disiplin.

255. Siddhisàdhana: Penyelenggara Prestasi
¥ isi×sa/nay nm" --
Oý siddhisàdhanàya namaá
Ia membawa pemenuhan pada tindakan atau kerja yang layak.

256. Våûahi: Penunjuk Dharma
¥ v*zaih,e nm" --
Oý våûàhióe namaá
Ia menunjukkan jalan kebajikan atau Dharma.

257. Våûabha: pemberi keinginan
¥ v*z.ay nm" --
Oý våûabhàya namaá
Ia memberikan bhaktanya semua yang mereka mohonkan.

258. Viûóu: Meliputi
¥ ivZ,ve nm" --
Oý viûóave namaá
Ia meliputi segalanya, menguasai alam semesta ini dengan tiga langkah.

259. Våûaparva: Dharma sebagai langkah
¥ v*zpvR,e nm" --
Oý våûaparvaóe namaá
Mereka yang ingin mencapai tingkat yang tertinggi harus melalui jalan Dharma.

260. Våûodara: mengandung semua mahluk
¥ v*zodray nm" --
Oý våûodaràya namaá
Ia menjadi sumber dari semua mahluk.

261. Vardhana: Memelihara
¥ v/Rnay nm" --
Oý vardhanàya namaá
Ia memelihara dan memenuhi kebutuhan dari bhaktanya.

262. Vardhamàna: Membesar
¥ v/Rmanay nm" --
Oý vardhamànàya namaá
Ia memperluas dalam wujud alam semesta, memperkayanya dalam semua segi kebaikan.

263. Vivikta: Sendiri
¥ ivivµay nm" --
Oý viviktàya namaá
Ia tidak ternoda dan tidak tersentuh oleh apapun, menjadi tidak terikat.

264. Úrutisàgara: Samudra Kitab Suci
¥ è[uitsagray nm" --
Oý úrutisàgaràya namaá
Melaluinya mengalir Úruti atau kata-kata Veda.

265. Subhuja: Tangan Sempurna
¥ su.ujay nm" --
Oý subhujàya namaá
Ia mempunyai tangan penuh keagungan yang melindungi dunia.

266. Durdhara: Sulit dilahirkan
¥ du/Rray nm" --
Oý durdharàya namaá
Ia memegang bumi dengan memegang semua. Atau Ia tidak bisa berpegang kepada seseorang. Atau, mereka yang mencari keselamatan mengalami kesulitan untuk memegangnya dalam pikiran selama meditasi.

267. Vàgmi:. Dari siapa suara suci terpancar
¥ vaiGmne nm" --
Oý vàgmine namaá
Kata-kata Veda terpancar darinya.

268. Mahendra: Raja diraja
¥ mheNd–ay nm" --
Oý mahendràya namaá
Ia menjadi makhluk yang tertinggi, raja bagi semua raja.

269. Vasuda: Penganugerah Kekayaan
¥ vsuday nm" --
Oý vasudàya namaá
Ia menjadi konsumen makanan dan pemberi kekayaan.

270. Vasu: Kekayaan
¥ vsve nm" --
Oý vasave namaá
Kekayaan yang Ia berikan pada yang lain adalah dirinya. Atau, Ia menyelubungi dirinya dalam màyà. Atau, Ia tinggal dalam dunianya sendiri.

271. Naikarupa: banyak wujud
¥ nWkäpay nm" --
Oý naikarupàya namaá
Dengan màyànya, Ia terlihat dengan banyak wujud

272. Båhadrùpa: Wujud yang besar sekali
¥ b*hd–Upay nm" --
Oý båhadrùpàya namaá
Ia telah menjelma dalam bentuk yang sangat besar, sebagai contoh, babi hutan Vàraha.

273. Úipiviûþa: jiva dari Pengorbanan Binatang
¥ ixipivìay nm" --
Oý úipiviûþàya namaá
Ia berada dalam bentuk pengorbanan binatang atau yajna atau pengorbanan. Atau, Ia menjadi Tuhan bagi alam semesta yang ada dalam sinar.

274. Prakàúana: penerang
¥ p[kaxnay nm" --
Oý prakàúanàya namaá
Ia menerangi segalanya dan menunjukkan wujudnya kepada bhaktanya.

275. Ojas-tejo-dyutidhara: Penguasa Dari Kualitas kebaikan
¥ AojStejoÛuit/ray nm" --
Oý ojastejodyutidharàya namaá
Ia memiliki energi hidup, keberanian, juga mempunyai pancaran pengetahuan.

276. Prakàúàtma: Pancaran jiva
¥ p[kaxaTmay nm" --
Oý prakàúàtmàya namaá
Bentuk pancarannya dan alam tertinggi dapat dikenal melalui jalan bhakti.

277. Pratàpana: bertenaga
¥ p[tapnay nm" --
Oý pratàpanàya namaá
Dengan penjelmaannya sebagai matahari, Ia memberi tenaga kepada dunia.

278. Åddha: kekayaan
¥ ¨×ay nm" --
Oý åddhàya namaá
Ia sangat kaya dalam keunggulan seperti Dharma, pengetahuan, tanpa penderitaan, dan lain-lain

279. Spaûþàkûara: suara yang jelas
¥ Apìa=ray nm" --
Oý spaûþàkûaràya namaá
Ia adalah suku kata Oý, yang bunyinya tajam.

280. Mantra: mantra suci
¥ mN]ay nm" --
Oý mantràya namaá
Ia adalah Åg, Yajus dan Sàman (Veda). Atau, Ia dikenal atau diucapkan sebagai mantra.

281. Candràýúu: Sinar Bulan
¥ cNd–a'xve nm" --
Oý candràýúave namaá
Seperti sinar bulan, Ia membawa kesenangan bagi yang terpengaruh oleh sinar penghancur saýsàra (hidup duniawi).

282. Bhàskaradyuti: Terang seperti Matahari
¥ .aSkrÛutye nm" --
Oý bhàskaradyutaye namaá
Ia seterang seperti cemerlangnya cahaya matahari.

283. Amåtàýúùdbhava: Sumber dari Bulan
¥ Am*ta'xUÙvay nm" --
Oý amåtàýúùdbhavàya namaá
Ia menjadi sumber dari siapa bulan berasal pada waktu terjadi pengadukan lautan susu.

284. Bhànu: pancaran
¥ .anve nm" --
Oý bhànave namaá
Ketika Ia bersinar, segalanya ikut bersinar, dan matahari tergantung padanya.

285. Úaúabindu: Bulan
¥ xxibNdve nm" --
Oý úaúabindave namaá
Seperti bulan, Ia memelihara semua mahluk.

286. Sureúvara: Raja Para dewa
¥ sureëray nm" --
Oý sureúvaràya namaá
Ia menjadi raja bagi para dewa dan penderma yang banyak sekali.

287. Auûadhàm: Pengobatan
¥ AOz/ay nm" --
Oý auûadhàya namaá
Ia menjadi obat untuk kesengsaraan dunia.

288. Jagata Setu: Jembatan Dunia
¥ jgt" setve nm" --
Oý jagataá setave namaá
Ia menjadi jembatan untuk melewati samudra hidup keduniawian. Atau, layaknya suatu jembatan yang melindungi tatanan sosial.

289. Satyadharmaparàkrama: Tentang Dharma sejati dan Keberanian
¥ sTy/mRpra¹may nm" --
Oý satyadharmaparàkramàya namaá
Kebaikannya seperti Dharma dan pengetahuannya tak kunjung habis.

290. Bhùtabhavyabhavannàtha: raja mahluk dari Masa lampau, kini dan Masa yang akan datang
¥ .Ut.Vy.vÞaqay nm" --
Oý bhùtabhavyabhavannàthàya namaá
Semua mahluk mencarinya. Atau, Ia menertibkan semua mahluk. Atau, Ia memberkati semua mahluk. Atau, Ia mengaturnya.

291. Pavana: pembersih
¥ pvnay nm" --
Oý pavanàya namaá
Ia menjadi angin di antara yang dapat membuat bersih.

292. Pàvana: Yang Menyebabkan Pergerakan
¥ pavnay nm" --
Oý pàvanàya namaá
Ia menyebabkan pergerakan dan menurut padanya, angin berhembus.

293. Anala: yang berwujud nafas vital
¥ Anlay nm" --
Oý analàya namaá
Mahluk menerima nafas sebagai diri mereka. Atau, Ia ada di luar bau. Atau karenanya, apapun tidak terbatas.

294. Kàmaha: penghancur keinginan
¥ kam‘{e nm" --
Oý kàmaghne namaá
Ia menghancurkan keinginan dari mereka yang mencari keselamatan. Atau, Ia menghancurkan kejahatan sebagai tujuan bhaktanya, musuh.

295. Kàmakåt: Memenuhi Keinginan
¥ kam²te nm" --
Oý kàmakåte namaá
Ia memenuhi keinginan dari pikiran murni bhaktanya. Atau, Ia menjadi Bapa Kàma (Pradyumna) dalam penjelmaannya sebagai Kåûóa.

296. Kànta: Keindahan
¥ kaNtay nm" --
Oý kàntàya namaá
Ia yang paling indah.

297. Kàma: Keinginan
¥ kamay nm" --
Oý kàmàya namaá
Ia diinginkan oleh mereka yang mencari empat nilai-nilai hidup tertinggi.

298. Kàmaprada: Pengabul dari semua Keinginan
¥ kamp[day nm" --
Oý kàmapradàya namaá
Ia dengan bebas memenuhi keinginan bhaktanya.

299. Prabhu: Sungguh ada
¥ p[.ve nm" --
Oý prabhave namaá
Ia melebihi semua, dan secara khusus menarik mata dan pikiran dari semua dengan kecantikannya.

300. Yugàdikåt: Pencipta Usia
¥ yugaid²te nm" --
Oý yugàdikåte namaá
Ia memulai yuga atau zaman di dunia.

Sampai disini dulu yaa.. nanti sambung lagi.. :)


Tidak ada komentar:

Posting Komentar